Weitere Songs von Go_A
Weitere Songs von МУВ ДО НАС
Weitere Songs von Monokate
Weitere Songs von Shepit
Beschreibung
Veröffentlicht am: 14.12.2020
Songtext und Übersetzung
Original
Рута моя зеленая.
Рута моя зеленая.
Випідую в гай зелений, де на лугу лому.
Завела мя злая доля далеко від дому. А у чужі сторонуці ні батька, ні мати.
Колись мені колівонька, нічим зав'язати. А я голову зав'яжу в біленьку хустину.
Передам я соколину поміж свою родину. А біленькая хустина голови не зв'яже.
Білий сокіл не говорить, правди не розкаже.
Ой зірву я з рути квітку та й кину на воду.
Пливи, пливи, з рути квітка, та й до мого дому. Плила, плила з рути квітка, при бережку стала.
Вийшла мати воду брати, та й квітку підібрала. Чи ти, доню, рік не спала, чи ти горювала?
Що ти з рути біла квітка синя так звяла. Ні, мамо, рік не спала, ні два горювала.
Поїхала на чужину, навіки пропала.
Рута моя зеленая.
Рута моя зеленая, а я тебе поливаю. Рута моя зеленая, а я тебе поливаю.
Ой, чого ти не ростеш, білим цвітом не цвітеш? Рута моя зеленая, горе мені в чужім краю.
Ой, як мене зацвіла, я весела я була. Рута моя зеленая, а я тебе поливаю.
Ой, чого ти не ростеш, білим цвітом не цвітеш? Рута моя зеленая, горе мені в чужім краю.
Ой, як мене зацвіла, я весела я була. Я весела я була. Я весела я була.
Deutsche Übersetzung
Meine Weinraute ist grün.
Meine Weinraute ist grün.
Ich fahre hinaus in den grünen Hain, wo auf der Wiese Schrott liegt.
Ein böses Schicksal führte mich weit weg von zu Hause. Und die andere Partei hat weder Vater noch Mutter.
Früher war ich ein Schlaflied, nichts zum Binden. Und ich werde meinen Kopf in einen weißen Schal binden.
Ich werde den Falken in meiner Familie weitergeben. Und ein weißes Tuch wird den Kopf nicht binden.
Der weiße Falke spricht nicht, er sagt nicht die Wahrheit.
Oh, ich werde eine Blume von der Wurzel pflücken und sie ins Wasser werfen.
Fließe, fließe, von der Wurzel eine Blume, und zu meinem Haus. Eine Blume schwebte, schwebte aus der Weinraute, sie wurde
Mutter ging hinaus, um Wasser zu holen, und pflückte eine Blume. Hast du, Tochter, ein Jahr lang nicht geschlafen oder hast du getrauert?
Warum hast du eine weiße Blume von der Wurzel her so blau gemacht? Nein, Mutter, ich habe ein Jahr lang nicht geschlafen, ich habe zwei Jahre lang getrauert.
Ging in ein fremdes Land, verschwand für immer.
Meine Weinraute ist grün.
Meine Raute ist grün und ich gieße dich. Meine Raute ist grün und ich gieße dich.
Oh, warum wächst du nicht, blühst du nicht mit weißen Blumen? Meine Ruta ist grün, wehe mir in einem fremden Land.
Oh, wie ich aufblühte, ich war fröhlich. Meine Raute ist grün und ich gieße dich.
Oh, warum wächst du nicht, blühst du nicht mit weißen Blumen? Meine Ruta ist grün, wehe mir in einem fremden Land.
Oh, wie ich aufblühte, ich war fröhlich. Ich war fröhlich. Ich war fröhlich.