Weitere Songs von SB19
Beschreibung
Zugehöriger Darsteller: SB19
Mischtechniker, Komponist, Texter, Produzent: Alawn
Texter, Komponist: John Paulo Nase (RADKIDZ)
Komponist, Texter: Elliot Loof
Komponist, Texter: Rasmus Palmgren
Mastering-Ingenieur: Emil Dela Rosa
Songtext und Übersetzung
Original
It's the look in your eyes
I can't get enough, no way I forget it
Warm brown, deep as the night
They tell me not to worry
(Okay)
Stay in the moment
And keep my focus
Tagal ko rin tong hinintay, I'm gonna own this
Kahit pa matumba, sugat ay hindi ko na ininda
'Lam ko na malayo pa, pero malayo-layo na
Don't know what it is I'm
Feeling like in ecstasy
Got me in a bliss
When I'm with you, with you, with you
Yeah underneath the spotlight
We be dancing all night
Feel the beat, it's lifting us up off the ground
A gallery
Of the memories to come
(So hold on to it)
We be going on and on and on
Even when the darkest of days to come
You're the only good that I have ever done
Cause I really think that you could be the one
Stuck on my mind
Day in day out
When I'm with you the stars align
You're the only good I've ever done
I can't wait to fill the wall
With our memories
Sabi ko pa nun dati
Ayos nang mag-isa ah
Laking pasasalamat ko sa ama't
Binigay ka nya ah
Yung dating pangit ay biglang na-iba
Naging kaaya-aya
Making our own history
We're floating like a satellite
Underneath the violet sky
Million shining lights, we're dancing with the fireflies
I never thought I ever be
This lucky to be living life
With you
There's nothing that we cannot do (do)
Don't know what it is I'm
Feeling like in ecstasy
Got me in a bliss
When I'm with you, with you, with you
Yeah underneath the spotlight
We be dancing all night
Feel the beat, it's lifting us up off the ground
A gallery
Of the memories to come
(So hold on to it)
We be going on and on and on
Even when the darkest of days to come
You're the only good that I have ever done
Cause I really think that you could be the one
Stuck on my mind
Day in day out
When I'm with you the stars align
You're the only good I've ever done
I can't wait to fill the wall
With our memories
Whenever it gets tough
And you are on a low
I make sure that I'll let you know
That you are not alone
My focus is on you (my focus is on you)
Whatever we go thru (yeah what we go through)
Build a gallery (yeah yeah)
Of the memories to come (all the memories)
We be going on and on and on
Even when the darkest of days to come
You're the only good that I have ever done
Cause I really think that you could be the one
Stuck on my mind
Day in day out
When I'm with you the stars align
You're the only good I've ever done
I can't wait to fill the wall
With our memories
Deutsche Übersetzung
Es ist der Blick in deinen Augen
Ich kann nicht genug bekommen, ich werde es auf keinen Fall vergessen
Warmes Braun, tief wie die Nacht
Sie sagen mir, ich solle mir keine Sorgen machen
(Okay)
Bleiben Sie im Moment
Und behalte meinen Fokus
Tagal ko rin tong hinintay, das werde ich besitzen
Kahit pa matumba, sugat ay hindi ko na ininda
„Lam ko na malayo pa, pero malayo-layo na.“
Ich weiß nicht, was ich bin
Gefühl wie in Ekstase
Hat mich glücklich gemacht
Wenn ich bei dir bin, bei dir, bei dir
Ja, im Rampenlicht
Wir tanzen die ganze Nacht
Spüren Sie den Takt, er hebt uns vom Boden ab
Eine Galerie
An die Erinnerungen, die noch kommen
(Also halte es fest)
Wir machen immer weiter und weiter
Auch wenn die dunkelsten Tage kommen
Du bist das einzig Gute, was ich je getan habe
Denn ich glaube wirklich, dass du der Richtige sein könntest
Bleibt mir im Gedächtnis hängen
Tag für Tag
Wenn ich bei dir bin, richten sich die Sterne aus
Du bist das Einzige Gute, das ich je getan habe
Ich kann es kaum erwarten, die Wand zu füllen
With our memories
Sabi ko pa nun dati
Ayos nang mag-isa ah
Seeing pasasalamat ko sa ama't
Binigay ka nya ah
Junge Dating-Seiten sind sehr langwierig
Nörgelndes Kaaya-aya
Unsere eigene Geschichte schreiben
Wir schweben wie ein Satellit
Unter dem violetten Himmel
Millionen leuchtende Lichter, wir tanzen mit den Glühwürmchen
Ich hätte nie gedacht, dass ich es jemals sein werde
Es ist ein Glück, das Leben zu leben
Mit dir
Es gibt nichts, was wir nicht tun können
Ich weiß nicht, was ich bin
Gefühl wie in Ekstase
Hat mich glücklich gemacht
Wenn ich bei dir bin, bei dir, bei dir
Ja, im Rampenlicht
Wir tanzen die ganze Nacht
Spüren Sie den Takt, er hebt uns vom Boden ab
Eine Galerie
An die Erinnerungen, die noch kommen
(Also halte es fest)
Wir machen immer weiter und weiter
Auch wenn die dunkelsten Tage kommen
Du bist das einzig Gute, was ich je getan habe
Denn ich glaube wirklich, dass du der Richtige sein könntest
Bleibt mir im Gedächtnis hängen
Tag für Tag
Wenn ich bei dir bin, richten sich die Sterne aus
Du bist das Einzige Gute, das ich je getan habe
Ich kann es kaum erwarten, die Wand zu füllen
Mit unseren Erinnerungen
Immer wenn es schwierig wird
Und du bist auf einem Tiefpunkt
Ich stelle sicher, dass ich Sie darüber informieren werde
Dass du nicht allein bist
Mein Fokus liegt auf dir (mein Fokus liegt auf dir)
Was auch immer wir durchmachen (ja, was wir durchmachen)
Baue eine Galerie (ja, ja)
Von den Erinnerungen, die kommen (alle Erinnerungen)
Wir machen immer weiter und weiter
Auch wenn die dunkelsten Tage kommen
Du bist das einzig Gute, was ich je getan habe
Denn ich glaube wirklich, dass du der Richtige sein könntest
Bleibt mir im Gedächtnis hängen
Tag für Tag
Wenn ich bei dir bin, richten sich die Sterne aus
Du bist das Einzige Gute, das ich je getan habe
Ich kann es kaum erwarten, die Wand zu füllen
Mit unseren Erinnerungen