Weitere Songs von Silvana Estrada
Beschreibung
Produzentin: Silvana Estrada
Toningenieur, Mixer, Co-Produzent: Daniel Bitrán Arizpe
Mastering-Ingenieur: Ryan Smith
Zusätzlicher Ingenieur: JC Verti
Co-Produzent: Edwin Erazo
Co-Produzent, Digitalschnitt-Ingenieur, Co-Mixer: Leonel Carmona
Arrangeur: Roberto Verástegui
Songtext und Übersetzung
Original
Se apagaron ya las luces, ahora duerme la ciudad.
Se entrelazarán las piernas por cariño y por piedad.
Mientras yo prendo velitas en frasquitos de cristal, que me cure la penumbra todo bien y todo mal.
Mientras todo el mundo duerme, yo me trato de sanar.
Voy limpiando los caminos que me llevan junto a ti.
Cómo pudo ser posible las señales que no vi.
Déjame si estoy llorando aunque vaya a amanecer, que por más que yo te quiera dime tú qué puedo hacer.
Mientras todo el mundo duerme, yo te dejo de querer.
Y yo que no soy más que un mar de dudas, que sola con mis sombras me tropiezo.
Te canto como un pájaro en la bruma y todo lo que fuimos lo lamento.
Y yo que no soy más que un mar de dudas, que sola con mis sombras me tropiezo.
Te canto como un pájaro en la bruma y todo lo que fuimos lo lamento.
Deutsche Übersetzung
Die Lichter sind bereits erloschen, jetzt schläft die Stadt.
Aus Zuneigung und Mitleid werden sie ihre Beine ineinander verschlingen.
Während ich Kerzen in kleinen Gläsern anzünde, möge mich die Düsternis heilen, alles Gute und alles Schlechte.
Während alle schlafen, versuche ich, mich selbst zu heilen.
Ich reinige die Wege, die mich zu dir führen.
Wie konnten die Zeichen, die ich nicht sah, möglich sein?
Lass es mich wissen, wenn ich weine, auch wenn es dämmert, egal wie sehr ich dich liebe, sag mir, was ich tun kann.
Während alle schlafen, höre ich auf, dich zu lieben.
Und ich, der nichts weiter ist als ein Meer von Zweifeln, der allein mit meinen Schatten stolpert.
Ich singe zu dir wie ein Vogel im Nebel und ich bereue alles, was wir waren.
Und ich, der nichts weiter ist als ein Meer von Zweifeln, der allein mit meinen Schatten stolpert.
Ich singe zu dir wie ein Vogel im Nebel und ich bereue alles, was wir waren.