Weitere Songs von Juicy Luicy
Beschreibung
Manchmal ist der Schmerz so leise, dass man sogar den Wind bittet, stärker zu wehen – nur um die Augen zu verbergen. Alles scheint wie immer zu sein: Der Tag vergeht, die Straßen duften nach etwas Vertrautem, Lieder erklingen aus der Ferne. Nur innerlich lässt das„Was, wenn “nicht nach. Und jeder Schritt, jede Kleinigkeit scheint einen daran zu erinnern, wie alles auseinandergebrochen ist – nicht laut, nicht dramatisch, einfach nur leer.
Und mit dem Verstand versteht man, dass es genug ist – weine, weine nicht, es ändert sich nichts. Aber das Herz ist stur wie eine Katze, die trotzdem vor der Tür wartet. Selbst wenn man sich für dieses Warten schämt. Selbst wenn man schwört, dass es nie wieder vorkommen wird. Trotzdem möchte man, dass derjenige, der gegangen ist, sich eines Tages plötzlich daran erinnert. Zumindest für einen Moment.
Interpretiert von Juicy Luicy
Ausführender Produzent: Arnold Limasnax für E-Motion Entertainment
A&R: Ikbal Siregar
Songautoren: Denis Ligia, Ikbal Siregar und Faisal M. Fasya
Musikproduzent: Faisal M. Fasya
Gesangsproduzent: Kamga Mo
Streicher: Alvin Vitarsa
Gitarren: Topan Abimanyu
Schlagzeug: Eggy Ramanda
Klavier und Programmierung: Faisal M. Fasya
Violine und Viola: Alvin Vitarsa
Cello: Jonathan William
Trompete und Flügelhorn: Bururi Effendi
Mixing und Mastering: Dimas Pradipta im Sum It! Studio, Jakarta, Indonesien
Mixing-Assistent: Carlo Yogi
Editor: Juan Micha
Gesang, Schlagzeug und Bass wurden im Sum It! Studio von Kevin Quincy aufgenommen
Gitarren, Blechblasinstrumente und Holzblasinstrumente wurden im DB Digital Recording Studio (Avoy) aufgenommen
Streichinstrumente wurden im AWesome Studio (Pandunara) aufgenommen
Songtext und Übersetzung
Original
Angin tolonglah bertiup lebih kencang
Karena ku tak ingin mata merahku
Dilihat banyak orang
Siang bisa kan jalan sedikit pelan?
Ku lagi tak ingin rindu datang
Dan mimpi kau nanti malam
Lagu, wangi, dan jalan
Putar balik kenangan
Padahal tau kau takkan
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
Sebab kau tinggalkanku
Kau tak tau
Dalam hatiku terus rindu
Kau tak tau
Sejahat-jahatnya ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Ada yang kurang
Tanpamu ku tak tenang (tak tenang)
Apa kau tak ingin aku datang
Menjemputmu nanti malam
Kenangan menyakitkan
Meski menggiurkan
Padahal ku tau kau enggan dan takkan
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
Sebab kau tinggalkanku
Kau tak tau
Dalam hatiku terus rindu
Kau tak tau
Sejahat-jahatnya (sejahat-jahatnya)
Ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Tangis tak mempan buat kau mau
(tak membuat kau mau)
"Terlalu sakit,"
"Terlanjur pahit,"
Katamu
Apa ku harus
Teriak terus minta maafmu (minta maafmu)
Kuterjang arus
Sampai ku haus
Demi membuatmu
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
(Sebab kau tinggalkanku)
Tinggalkanku
(Kau tak tau)
Dalam hatiku terus-terus rindu
(Kau tak tau)
Sejahat-jahatnya (sejahat-jahatnya)
Ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Elu-elukanmu
Deutsche Übersetzung
Bitte lass den Wind stärker wehen
Weil ich nicht möchte, dass meine Augen rot werden
Von vielen Leuten gesehen
Kann man tagsüber etwas langsamer gehen?
Ich möchte das Kommen nicht mehr missen
Und träume heute Nacht von dir
Lieder, Düfte und Straßen
Erinnerungen zurückspulen
Auch wenn Sie wissen, dass Sie es nicht tun werden
Erinnern Sie sich an diese Zeit
Wenn ich ein Chaos bin
Weil du mich verlassen hast
Du weißt es nicht
In meinem Herzen vermisse ich dich immer wieder
Du weißt es nicht
Egal wie böse ich bin, ich werde es immer (immer) sein
Euer Beifall
Etwas fehlt
Ohne dich bin ich nicht ruhig (nicht ruhig)
Willst du nicht, dass ich komme?
Hol dich heute Abend ab
Schmerzhafte Erinnerungen
Auch wenn es verlockend ist
Auch wenn ich weiß, dass du zögerst und das auch nicht tun wirst
Erinnern Sie sich an diese Zeit
Wenn ich ein Chaos bin
Weil du mich verlassen hast
Du weißt es nicht
In meinem Herzen vermisse ich dich immer wieder
Du weißt es nicht
So schlimm es auch ist (so schlimm es auch ist)
Ich werde immer (immer) sein
Euer Beifall
Weinen funktioniert bei dir nicht
(macht keinen Wunsch)
„Es tut zu weh“
„Es ist schon bitter“
Du hast gesagt
Muss ich?
Schreie weiter um deine Vergebung (entschuldige dich)
Ich habe den Strom getroffen
Bis ich durstig bin
Dir zuliebe
Erinnern Sie sich an diese Zeit
Wenn ich ein Chaos bin
(Weil du mich verlassen hast)
Verlass mich
(Du weißt es nicht)
In meinem Herzen vermisse ich dich immer wieder
(Du weißt es nicht)
So schlimm es auch ist (so schlimm es auch ist)
Ich werde immer (immer) sein
Euer Beifall
Euer Beifall