Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Buio

Weitere Songs von Irama

  1. Senz'anima
      3:24
  2. Polvere
      3:07
  3. Ex
      3:04
  4. Lentamente
      3:26
  5. Tutto Tranne Questo
      2:42
Alle Songs

Weitere Songs von Giorgia

  1. LA CURA PER ME
  2. GOLPE
  3. Cuánto amor me das (feat. Giorgia)
  4. PARADOSSALE
Alle Songs

Beschreibung

Es riecht nach Rauch und Abgasen, aber der Schmerz ist kristallklar nüchtern. In der Luft liegt das Parfüm von jemandem, das stärker in die Haut eingezogen ist als die Gewohnheit, auf eine Nachricht zu warten. Die Musik trifft direkt ins Herz, genau die, die früher wie der Hintergrund der Liebe klang, jetzt aber kratzt wie ein Schlüssel auf Lack. Jedes „buio“ im Refrain klingt wie ein Schritt auf dem Grund eines zähen, ruhigen, dunklen Abgrunds. Dort, wo man nicht mehr schreit, sondern einfach nur dem eigenen Atem lauscht und versteht: Das ist es, der Grund, das wahre Ende. Und irgendwie klingt selbst aus dieser Dunkelheit das Versprechen, nicht zurückzukehren, aber zu überleben. Regie: Amedeo Zaccanella Kreativdirektion: Studio Vanta Kameramann: Francesco Bartoli Avveduti Ausführender Produzent: Valentina Di Iorio Art Director: Giuseppe Greco, Nicola Magri, Simone Barone, Mario Apuzzo, Edoardo Levi KI-Künstler: Martino Camellini Stylist: Simone Folli Modeassistent: Nadia Mistri Make-up und Haarstylist: Vladislav Rotaru Fotograf: Hürth Federico Fotoassistent: Ferrarese Marcello BTS-Video: Piero Vinci, Doris Berizonzi Location: Chablo, Studio Urubamba

Songtext und Übersetzung

Original

Ehi, non lo vedi nel cielo un angolo vuoto

Dei tuoi problemi che non mi lasciano solo

Tra le mani il whiskey e il fumo

E il tuo profumo che non ridarei a nessuno

Le tue mani contro il muro

E il muro è come se ci possa proteggere

E mi mancherai anche se non lo vorrei

E mi abituerò a stare senza di te

E ritornerai, ma non tornerei

E ti abituerai a stare senza di me

Ho toccato il fondo, è così buio, buio, buio

Il fondo è così buio, buio

E ti ho odiato così tanto che ho spaccato le porte

Come un fiore in una teca che crescendo la rompe

Chiuso in macchina che fumo

Il tuo profumo che è rimasto sopra di me

E quel fottuto pezzo che ascoltavo insieme a te

Non è più niente di che

E mi mancherai anche se non lo vorrei

E mi abituerò a stare senza di te

E ritornerai, ma non tornerei

E ti abituerai a stare senza di me

Ho toccato il fondo, è così buio, buio, buio

Il fondo è così buio, buio

Mi sembra così stupido, stupido, stupido

Che fa male senza di te

Deutsche Übersetzung

Hey, kannst du nicht eine leere Ecke am Himmel sehen?

Von deinen Problemen, die mich nicht in Ruhe lassen

Whiskey und Rauch in meinen Händen

Und dein Parfüm, das ich niemandem zurückgeben würde

Deine Hände an der Wand

Und die Mauer scheint uns zu schützen

Und ich werde dich vermissen, auch wenn ich es nicht will

Und ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein

Und du wirst zurückkehren, aber ich würde nicht zurückkehren

Und du wirst dich daran gewöhnen, ohne mich zu sein

Ich habe den Tiefpunkt erreicht, es ist so dunkel, dunkel, dunkel

Der Boden ist so dunkel, dunkel

Und ich habe dich so sehr gehasst, dass ich die Türen aufgebrochen habe

Wie eine Blume in einer Hülle, die beim Wachsen zerbricht

Rauchend im Auto eingesperrt

Dein Parfüm, das über mir blieb

Und dieses verdammte Lied, das ich mit dir gehört habe

Es ist nichts mehr

Und ich werde dich vermissen, auch wenn ich es nicht will

Und ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein

Und du wirst zurückkehren, aber ich würde nicht zurückkehren

Und du wirst dich daran gewöhnen, ohne mich zu sein

Ich habe den Tiefpunkt erreicht, es ist so dunkel, dunkel, dunkel

Der Boden ist so dunkel, dunkel

Es scheint so dumm, dumm, dumm

Das tut ohne dich weh

Video ansehen Irama, Giorgia - Buio

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam