Weitere Songs von Pois
Beschreibung
Komponist und Texter: Emirhan Kızılkaya
Studioproduzent: Aytac Özalp
Studioproduzent: Kaan Pars
Mischtechniker: Ulash
Mastering-Ingenieur: Ulash
Songtext und Übersetzung
Original
Çöktü gece gece kafamın içine duygular. Kaçırdım bir kez artık tutmuyo uykular.
O günlere geri dönmenin bi yolu varsa, burdayım içinde kalmasın kuşkular.
O kilitliğin tripler, kaçtığın suratlar, beklediğin vakitler, bilmediğin sokaklar.
Bir ömür boyu bile ne kadar kaçsam da, istediğim zaman istemediğim kadar var.
Kafam düşse de hep gözüm yüksekte. Hala esiyorum her gün bak ölüme sürsek de.
Her bir gecenin sonunda kafanı resetle. Hep bi hatı var sonunda bize bugün yüksekten.
Muratını hissetme önden hiç gülümsemeden. Kapanıyo sekmeler hep aynı sebeple.
Belki de bunu senden duymak istemedim. Hiç görmek istemedim tüm gerçeği bilsem de.
Kapıda beni bekliyo bela. Ona diyemedim bir kez olsun elveda.
Yere savruldum kaç defa. Yine bir şekilde kalktığın her defa.
Gözüm hala açık, kafam hala boş. Her bir öpücük son defa.
Çabalayıp hep denesem de. Yaşamadım aslında. Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Sil o gözyaşlarını. Getirmiyo geri kayıplarını.
Vedalar hep alıştırdı gibi beni bu yalnızlığa. Atlatmak gerekli böyle daha kaç yarın.
Bir şans yol verdiğinde bunu kurtaramadın. Bir yanlışın götürür hep bütün doğrularını.
Yazıyosa bu kaderle yazsanıza bi gün. Bi gün ama şu anda kalmak zorunda yarın.
Gecenin içinde bir ben, bir sen. Bir duman sonra yok oluyo tüm gezegen. Bağlayamam bi umut yeniden.
Ama sil o günleri de onu diyemem. Yürü sonunu hiç düşünmeden.
Bir kez daha gözümden küçülmeden. Kaçıp gitsem bile içimdekileri dökemeden.
Yaşamadım aslında. Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Yaşamadım aslında.
Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Yaşamadım aslında.
Deutsche Übersetzung
Nacht für Nacht schossen mir Gefühle durch den Kopf. Ich habe es einmal verpasst, ich kann nicht mehr schlafen.
Wenn es einen Weg gibt, zu diesen Tagen zurückzukehren, dann bin ich hier. Halten Sie nicht an Ihren Zweifeln fest.
Diese Schlösser, die Gesichter, vor denen man wegläuft, die Zeiten, in denen man wartet, die Straßen, die man nicht kennt.
Egal wie oft ich weglaufe, selbst im Leben gibt es immer so viele, wie ich nicht will, wenn ich will.
Selbst wenn mein Kopf sinkt, halte ich meinen Blick immer hoch. Ich blase immer noch jeden Tag, auch wenn wir zu Tode fahren.
Am Ende jeder Nacht können Sie Ihre Gedanken neu ordnen. Er hat immer eine Linie, endlich hat er uns heute von oben erreicht.
Spüren Sie Ihr Verlangen nicht, ohne von vorne zu lächeln. Tabs werden immer aus demselben Grund geschlossen.
Vielleicht wollte ich es nicht von dir hören. Ich wollte es nie sehen, obwohl ich die ganze Wahrheit kannte.
An der Tür wartet Ärger auf mich. Ich konnte mich kein einziges Mal von ihm verabschieden.
Ich wurde viele Male zu Boden geworfen. Wieder irgendwie jedes Mal, wenn du aufstehst.
Meine Augen sind noch offen, mein Kopf ist noch leer. Jeder Kuss ist das letzte Mal.
Auch wenn ich es immer wieder versuche. Eigentlich habe ich nicht gelebt. Auch wenn ich jeden Morgen aufwache.
Auch wenn ich wieder atme.
Auch wenn ich immer darüber nachdenke.
Eigentlich habe ich nicht gelebt.
Auch wenn du immer bei mir bist.
Auch wenn du die Wahrheit sagst.
Auch wenn ich immer mehr verbrenne.
Wische diese Tränen weg. Es bringt seine Verluste nicht zurück.
Abschiede scheinen mich immer an diese Einsamkeit gewöhnt zu haben. Wir müssen das durchstehen, wie viele Morgen gibt es noch?
Wenn eine Chance nachließ, konnte man sie nicht retten. Ein Fehler nimmt Ihnen immer alle Rechte.
Wenn er schreibt, dann schreibe eines Tages mit diesem Schicksal. Ein Tag, aber morgen muss genau jetzt bleiben.
Nur ich und du in der Nacht. Nach einer Rauchwolke verschwindet der gesamte Planet. Ich kann mich nicht mehr an der Hoffnung festhalten.
Aber ich kann nicht sagen, dass man diese Tage löschen soll. Gehen Sie, ohne an das Ende zu denken.
Ohne noch einmal vor meinen Augen zurückzuschrecken. Selbst wenn ich weglaufe, kann ich nicht ausdrücken, was in mir ist.
Eigentlich habe ich nicht gelebt. Auch wenn ich jeden Morgen aufwache.
Auch wenn ich wieder atme.
Auch wenn ich immer darüber nachdenke.
Eigentlich habe ich nicht gelebt.
Auch wenn du immer bei mir bist.
Auch wenn du die Wahrheit sagst.
Auch wenn ich immer mehr verbrenne.
Eigentlich habe ich nicht gelebt.
Auch wenn ich jeden Morgen aufwache.
Auch wenn ich wieder atme.
Auch wenn ich immer darüber nachdenke.
Eigentlich habe ich nicht gelebt.
Auch wenn du immer bei mir bist.
Auch wenn du die Wahrheit sagst.
Auch wenn ich immer mehr verbrenne.
Eigentlich habe ich nicht gelebt.