Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Glorious

Glorious

4:41J-Pop Album BE:ST 2025-10-29

Weitere Songs von BE:FIRST

  1. 夢中
    J-Pop 3:09
  2. Secret Garden
    J-Pop 3:32
  3. 空
    J-Pop 3:39
  4. 街灯
    J-Pop 3:30
  5. BE:FIRST ALL DAY
    J-Pop 2:35
  6. Boom Boom Back
    J-Pop 3:08
Alle Songs

Beschreibung

Herrlich · BE:FIRST

Komponist: UTA/MANATO/JUNON/SKY-HI

Texter: LEO/SKY-HI

Songtext und Übersetzung

Original

There was nothing else but this, it was the best I could do

Yesterday's us covered in mud

Cry tens of thousands of times and hold those tears

I had a dream with you

My anxiety and failures turned into scabs

If it were us, we could hold out our hearts

With you running with an ungainly form

Let's connect this tomorrow

Dreams shine on us

I'm waiting for the day when we'll shine together someday

Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left

Let's call today a miracle

(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life

(Hey) It doesn't suit us, right?

Look, to the field where dreams call

Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left

Until today is called a miracle

There was nothing else but this, it was the best I could do

That's why we met here

Even if I can't see ahead due to frustration

Let me wipe my tears with your smile

The feelings spun by overlapping voices

I'll give you the answer to that pain

With you sweating and laughing as I am Mushara

I want to see the continuation of this

Dreams shine on us

I'm waiting for the day when we'll shine together someday

Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left

Let's call today a miracle

The ground is dirty with sweat and tears

I kicked the days towards the smiling sun high in the sky

The mud dress she wore at the end of her frustration and defeat is so beautiful

It’s not just about the results, it’s about lighting the spark of friendly competition now.

(Oh) It's not just a day that makes me laugh

(Oh) No one will laugh at you like that

Yesterday, when I lived my life with all my heart, says to me now

"I don't want to have any regrets."

That's why always

Dreams shine on us

I'm waiting for the day when we'll shine together someday

Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left

Let's call today a miracle

(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life

(Hey) It doesn't suit us, right?

Look, to the field where dreams call

Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left

Until today is called a miracle

Deutsche Übersetzung

Es gab nichts anderes als das, es war das Beste, was ich tun konnte

Gestern waren wir voller Schlamm

Weine Zehntausende Male und halte diese Tränen zurück

Ich hatte einen Traum mit dir

Meine Ängste und Misserfolge verwandelten sich in Krusten

Wenn wir es wären, könnten wir unser Herz heraushalten

Während du mit einer unbeholfenen Form rennst

Lasst uns das morgen verbinden

Träume leuchten auf uns

Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden

Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben

Nennen wir heute ein Wunder

(Hey) Sogar die Götter, die (hey) nicht einmal die gewöhnliche Lebensweise verstehen

(Hey) Es passt nicht zu uns, oder?

Schau, auf das Feld, wo Träume rufen

Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben

Bis heute spricht man von einem Wunder

Es gab nichts anderes als das, es war das Beste, was ich tun konnte

Deshalb haben wir uns hier getroffen

Auch wenn ich aus Frust nicht nach vorne schauen kann

Lass mich mit deinem Lächeln meine Tränen abwischen

Die Gefühle werden durch überlappende Stimmen gesponnen

Ich werde dir die Antwort auf diesen Schmerz geben

Während du schwitzt und lachst, so wie ich Mushara bin

Ich möchte die Fortsetzung davon sehen

Träume leuchten auf uns

Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden

Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben

Nennen wir heute ein Wunder

Der Boden ist schmutzig von Schweiß und Tränen

Ich trieb die Tage der lächelnden Sonne hoch am Himmel entgegen

Das Schlammkleid, das sie am Ende ihrer Frustration und Niederlage trug, ist so schön

Es geht nicht nur um die Ergebnisse, sondern auch darum, jetzt den Funken eines freundschaftlichen Wettbewerbs zu entfachen.

(Oh) Es ist nicht nur ein Tag, der mich zum Lachen bringt

(Oh) Niemand wird dich so auslachen

Gestern, als ich mein Leben mit ganzem Herzen gelebt habe, sagt es mir jetzt

„Ich möchte nichts bereuen.“

Deshalb immer

Träume leuchten auf uns

Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden

Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben

Nennen wir heute ein Wunder

(Hey) Sogar die Götter, die (hey) nicht einmal die gewöhnliche Lebensweise verstehen

(Hey) Es passt nicht zu uns, oder?

Schau, auf das Feld, wo Träume rufen

Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben

Bis heute spricht man von einem Wunder

Video ansehen BE:FIRST - Glorious

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam