Weitere Songs von BE:FIRST
Beschreibung
Herrlich · BE:FIRST
Komponist: UTA/MANATO/JUNON/SKY-HI
Texter: LEO/SKY-HI
Songtext und Übersetzung
Original
There was nothing else but this, it was the best I could do
Yesterday's us covered in mud
Cry tens of thousands of times and hold those tears
I had a dream with you
My anxiety and failures turned into scabs
If it were us, we could hold out our hearts
With you running with an ungainly form
Let's connect this tomorrow
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life
(Hey) It doesn't suit us, right?
Look, to the field where dreams call
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Until today is called a miracle
There was nothing else but this, it was the best I could do
That's why we met here
Even if I can't see ahead due to frustration
Let me wipe my tears with your smile
The feelings spun by overlapping voices
I'll give you the answer to that pain
With you sweating and laughing as I am Mushara
I want to see the continuation of this
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
The ground is dirty with sweat and tears
I kicked the days towards the smiling sun high in the sky
The mud dress she wore at the end of her frustration and defeat is so beautiful
It’s not just about the results, it’s about lighting the spark of friendly competition now.
(Oh) It's not just a day that makes me laugh
(Oh) No one will laugh at you like that
Yesterday, when I lived my life with all my heart, says to me now
"I don't want to have any regrets."
That's why always
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life
(Hey) It doesn't suit us, right?
Look, to the field where dreams call
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Until today is called a miracle
Deutsche Übersetzung
Es gab nichts anderes als das, es war das Beste, was ich tun konnte
Gestern waren wir voller Schlamm
Weine Zehntausende Male und halte diese Tränen zurück
Ich hatte einen Traum mit dir
Meine Ängste und Misserfolge verwandelten sich in Krusten
Wenn wir es wären, könnten wir unser Herz heraushalten
Während du mit einer unbeholfenen Form rennst
Lasst uns das morgen verbinden
Träume leuchten auf uns
Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden
Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben
Nennen wir heute ein Wunder
(Hey) Sogar die Götter, die (hey) nicht einmal die gewöhnliche Lebensweise verstehen
(Hey) Es passt nicht zu uns, oder?
Schau, auf das Feld, wo Träume rufen
Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben
Bis heute spricht man von einem Wunder
Es gab nichts anderes als das, es war das Beste, was ich tun konnte
Deshalb haben wir uns hier getroffen
Auch wenn ich aus Frust nicht nach vorne schauen kann
Lass mich mit deinem Lächeln meine Tränen abwischen
Die Gefühle werden durch überlappende Stimmen gesponnen
Ich werde dir die Antwort auf diesen Schmerz geben
Während du schwitzt und lachst, so wie ich Mushara bin
Ich möchte die Fortsetzung davon sehen
Träume leuchten auf uns
Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden
Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben
Nennen wir heute ein Wunder
Der Boden ist schmutzig von Schweiß und Tränen
Ich trieb die Tage der lächelnden Sonne hoch am Himmel entgegen
Das Schlammkleid, das sie am Ende ihrer Frustration und Niederlage trug, ist so schön
Es geht nicht nur um die Ergebnisse, sondern auch darum, jetzt den Funken eines freundschaftlichen Wettbewerbs zu entfachen.
(Oh) Es ist nicht nur ein Tag, der mich zum Lachen bringt
(Oh) Niemand wird dich so auslachen
Gestern, als ich mein Leben mit ganzem Herzen gelebt habe, sagt es mir jetzt
„Ich möchte nichts bereuen.“
Deshalb immer
Träume leuchten auf uns
Ich warte auf den Tag, an dem wir eines Tages gemeinsam glänzen werden
Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben
Nennen wir heute ein Wunder
(Hey) Sogar die Götter, die (hey) nicht einmal die gewöhnliche Lebensweise verstehen
(Hey) Es passt nicht zu uns, oder?
Schau, auf das Feld, wo Träume rufen
Auch wenn es nur ein bisschen weiter weg ist, seien wir stolz auf die Anzahl der Fußabdrücke, die wir hinterlassen haben
Bis heute spricht man von einem Wunder