Los Muchachos de Mi Barrio
Weitere Songs von Chambao
Weitere Songs von Javi Medina
Weitere Songs von El Canijo de Jerez
Beschreibung
Produzent: María del Mar Rodríguez
Produzent, Aufnahmeingenieur, Mischingenieur, Mastering-Ingenieur, Arrangeur: Bob Benozzo
Mischingenieur: Andrea Valfré
Toningenieur, Arrangeur: Pedro Pimentel
Toningenieur: Fernando Blanca
Assistenzingenieur: Manuel Fernández
Songtext und Übersetzung
Original
-Ole, mis muchachos.
-Los muchachos de mi barrio les gusta jumar -diario. Los muchachos de mi barrio. -Que toma, toma, toma, toma.
Las ventanas de mi calle no tienen rejas, ni macetas los poyetes que no se riegan.
Las muchachas de mi barrio no tienen no novio ni le rezan to' los días a San Antonio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Las vecinas de mi calle hacen la entera, que si las quieres las tomas y si no las dejas.
También huele a doce apuntas el puchero.
Y yo por esos olores, primo, me muero.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Vamos allá, ole. Ole.
-Como los lagartos, yo busco el solecito. -Vamos allá.
Y aquí me gusta fumarme los liaítos. Vamos ya, toma.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Les gustan los liaítos, fumárselos al solecito, como los lagartitos. Los muchachos de mi barrio les gusta jumar, jumar diario.
Y a los muchachos de mi barrio les gusta jumar, jumar.
Jumar, jumar, -jumar diario, los muchachos de mi barrio.
-Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario. Los muchachos de mi barrio. Que toma, toma.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario. Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio, de mi barrio. Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Deutsche Übersetzung
-Ole, meine Jungs.
-Die Jungs in meiner Nachbarschaft schreiben gerne Tagebuch. Die Jungs aus meiner Nachbarschaft. -Nimm, nimm, nimm, nimm.
Die Fenster in meiner Straße haben keine Gitter, und die Säulen, die nicht bewässert werden, haben auch keine Töpfe.
Die Mädchen in meiner Nachbarschaft haben weder einen Freund noch beten sie jeden Tag zum Heiligen Antonius.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
Die Nachbarn in meiner Straße machen das Ganze, wenn du sie willst, nimmst du sie und wenn du sie nicht willst, lässt du sie.
Der Eintopf riecht auch nach zwölf Punkten.
Und ich sterbe wegen dieser Gerüche, Cousin.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
Lass uns dorthin gehen, Alter. Ole.
-Wie Eidechsen suche ich nach der kleinen Sonne. -Lass uns dorthin gehen.
Und hier rauche ich gerne meine Joints. Komm schon, hier.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Sie mögen Liaítos und rauchen sie wie kleine Eidechsen in der Sonne. Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gern, und zwar täglich.
Und die Jungs in meiner Nachbarschaft jumar, jumar.
Jumar, jumar, -jumar täglich, die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
-Die Jungs in meiner Nachbarschaft spielen gerne täglich. Die Jungs aus meiner Nachbarschaft. Nimm es, nimm es.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag. Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.
Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft, aus meiner Nachbarschaft. Die Jungs in meiner Nachbarschaft jumaren gerne jeden Tag.
Die Jungs aus meiner Nachbarschaft.