Weitere Songs von Yorushika
Songtext und Übersetzung
Original
ぴんと立てた指の先から
爛と光って見える
ぱんと開けた口の奥から
今日も火星が見える
穏やかに生きていたい
休符
あぁ、わかってください
火星へランデヴー
普通の日々 普通のシンパシー
僕が見たいのはふざけた嵐だけ
火星へランデヴー
それにランタンも鏡もいらない
僕の苦しさが月の反射だったらいいのに
ぴんと立てたペンの先から
芯のない自分が見える
しんと静かな夜にさえ
蘭の花弁が映える
深く眠らせて
休符
優しく撫でて
火星でランデヴー
惰性の日々 理想は引力
僕が見たいのはお前の中身だけ
自分へランデヴー
それに音楽も薬もいらない
僕の価値観が脳の反射だったらいいのに
ぴんと立てたしっぽの先から
糸のやうなみかづきがかすんでいる
休符
あぁ、いらいらするね
火星へランデヴー
惰性の日々 理性の毎日
君に足りないのは(時間と余裕だけ)
はい
火星へランデヴー
そこに銃弾も花火もいらない
火星の大地がチョコと同じだったらなぁ
火星へランデヴー
さよならあの地球の引力
僕が見てるのは言葉の光だけ
火星へランデヴー
それにランタンも鏡もいらない
僕の苦しさが月の反射だったらいい
のに
Deutsche Übersetzung
Von den Spitzen meiner erigierten Finger
Es sieht so aus, als würde es hell leuchten
Aus der Rückseite meines weit geöffneten Mundes
Auch der Mars ist heute sichtbar
Ich möchte friedlich leben
Ruhe
Ah, bitte haben Sie Verständnis
Rendezvous zum Mars
Gewöhnliche Tage, gewöhnliches Mitgefühl
Ich möchte nur einen albernen Sturm sehen
Rendezvous zum Mars
Und ich brauche weder eine Laterne noch einen Spiegel.
Ich wünschte, mein Schmerz wäre ein Spiegelbild des Mondes
Von der Spitze eines aufrecht gehaltenen Stifts
Ich kann mich ohne Kern sehen
Selbst in einer ruhigen Nacht
Orchideenblüten stechen hervor
lass mich tief schlafen
Ruhe
Streichle mich sanft
Rendezvous auf dem Mars
Tage der Trägheit, das Ideal ist die Schwerkraft
Ich möchte nur sehen, was in dir steckt
Rendezvous mit mir selbst
Und ich brauche weder Musik noch Drogen
Ich wünschte, meine Werte wären ein Reflex in meinem Gehirn.
Von der Spitze des aufgerichteten Schwanzes
Die fadenförmigen Linien sind verschwommen.
Ruhe
Oh, das ist nervig
Rendezvous zum Mars
Tage der Trägheit, Tage der Vernunft
Was Sie nicht haben, ist (Zeit und Raum)
ja
Rendezvous zum Mars
Es sind keine Kugeln oder Feuerwerkskörper nötig
Ich wünschte, das Land auf dem Mars wäre wie Schokolade.
Rendezvous zum Mars
Auf Wiedersehen, diese Anziehungskraft der Erde
Ich sehe nur das Licht der Worte
Rendezvous zum Mars
Und ich brauche weder eine Laterne noch einen Spiegel.
Ich wünschte, mein Schmerz wäre ein Spiegelbild des Mondes
Obwohl