Weitere Songs von Yorushika
Songtext und Übersetzung
Original
あ る日私は気づいた 洗面台の鏡の前で 空っぽの穴がある 私の顔の舌のあたりに 狂 い太陽が飲む灰皿に吸う丸い煙 空っぽの穴を出る 半透 明の私の幽霊 ああ 私だけ うわぶれの愛を知ってる ああ 火葬場で くらくら燃えてしまうまで ある日私は気づく 私の想像にある 私の信仰のなさ 私がよけむたさ ほたるの光がある 私の顔の口のあたり ああ 私かい この歌の何を知ってる ああ 火葬場へ 骨まで燃えてしまうかい ああ 私だけ うわぶれの愛を知ってる ああ 火葬場へ くらくら燃えてしまうまで 私が燃えてしまうまで
Deutsche Übersetzung
Eines Tages erkannte ich vor dem Badezimmerspiegel, dass sich in meinem Gesicht ein leeres Loch befand. Der runde Rauch, den die verrückte Sonne in den Aschenbecher saugte, aus dem die verrückte Sonne trank. Ein halbtransparenter Geist von mir, wie ich das leere Loch verließ. Ah, ich bin der Einzige, der die falsche Liebe kennt. Ah, bis mir im Krematorium schwindelig wurde. Eines Tages wurde mir klar, dass mein Mangel an Vertrauen in meiner Einbildung liegt. Es gibt das Licht eines Glühwürmchens, dem ich nicht entkommen kann. Um den Mund meines Gesichts Oh, ich, was weißt du über dieses Lied? Oh, zum Krematorium, wird es bis auf die Knochen brennen? Oh, ich bin der Einzige, der die falsche Liebe kennt, oh, zum Krematorium, bis ich ausgebrannt bin, bis ich ausgebrannt bin.