Weitere Songs von Ultraligera
Songtext und Übersetzung
Original
Como mirar al mar
Por última vez
En tu silla de mimbre
Te dejaste caer
Dime qué quieres hacer
Navegaban los barcos
Y mi mente también
Como cuando era niño
Me quemaba la frente
Y debajo, la imaginación
Dime qué has perdido en el horizonte
Que no has dejado de mirar allí
Ni un segundo, y además
Mientras ha pasado el tiempo
El tiempo me ha hecho dudar
Si tú eres como las olas
Que no sabes si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Vienen o van
Mirar a la mar
Qué viene después
Cuando pase la tarde
Y ya no sepas qué hacer
Cuando no sepas qué hacer
Navegaban los barcos
Y mi mente también
Como cuando me rindo
Y no encuentro las palabras
Ni la manera de contártelo
Dime qué has perdido en el horizonte
Que no has dejado de mirar allí
Ni un segundo, y además
Mientras ha pasado el tiempo
El tiempo me ha hecho dudar
Si tú eres como las olas
Que no sabes si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Mientras ha pasado el tiempo
El tiempo me ha hecho dudar
Si tú eres como las olas
Que no sabes si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Si vienen o si van
Si van o vienen, eh
Dime qué has perdido en el horizonte
Deutsche Übersetzung
Wie man das Meer betrachtet
zum letzten Mal
In deinem Korbstuhl
Du lässt dich fallen
Sag mir, was du tun möchtest
Die Schiffe fuhren
Und mein Verstand auch
Wie damals, als ich ein Kind war
meine Stirn brannte
Und unten die Fantasie
Sag mir, was du am Horizont verloren hast
Sie haben nicht aufgehört, dort zu suchen
Nicht für eine Sekunde, und auch
Wie die Zeit vergangen ist
Die Zeit hat mich zweifeln lassen
Wenn du wie die Wellen bist
Man weiß nicht, ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Sie kommen oder sie gehen
Schau dir das Meer an
Was kommt als nächstes?
Wenn der Nachmittag vergeht
Und Sie wissen nicht mehr, was Sie tun sollen
Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun sollen
Die Schiffe fuhren
Und mein Verstand auch
Zum Beispiel, wenn ich aufgebe
Und ich finde die Worte nicht
Nicht einmal die Art, es dir zu sagen
Sag mir, was du am Horizont verloren hast
Sie haben nicht aufgehört, dort zu suchen
Nicht für eine Sekunde, und auch
Wie die Zeit vergangen ist
Die Zeit hat mich zweifeln lassen
Wenn du wie die Wellen bist
Man weiß nicht, ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Wie die Zeit vergangen ist
Die Zeit hat mich zweifeln lassen
Wenn du wie die Wellen bist
Man weiß nicht, ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Ob sie kommen oder gehen
Ob sie kommen oder gehen, hm
Sag mir, was du am Horizont verloren hast