Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Soranji

Soranji

5:43J-pop, Anime, J-rock Album ANTENNA 2023-07-04

Weitere Songs von Mrs. GREEN APPLE

  1. 青と夏
    J-pop, J-rock, Anime 4:30
  2. ケセラセラ
    J-pop, Anime, J-rock 4:32
  3. 点描の唄
    J-pop, J-rock, Anime 5:07
  4. 夏の影
    J-pop, J-rock, Anime 4:07
  5. インフェルノ
    Anime, J-rock, J-pop 3:31
  6. ライラック
    J-rock, Anime, J-pop 4:49
Alle Songs

Beschreibung

Als würde jemand einen Brief durch Schnee und Zeit schreiben – nicht mit lauten Worten, sondern mit seinem Atem. In diesem Lied gleicht das Leben einem langen Schwimmen: Die Arme werden müde, das Wasser ist kalt, aber innerlich glimmt dennoch ein winziger Funke Hoffnung, den man nicht aufgeben darf. Die Worte klingen wie ein Mantra:„Glaube, halte durch, lebe “– und sie sind nicht pathetisch, sondern drücken reine Beharrlichkeit aus, gemischt mit Müdigkeit und Licht.

Es gibt hier kein glänzendes Happy End, aber es gibt die sanfte Kraft, weiterzumachen. Auch wenn hinter jeder Ecke Betrug und Verlust lauern, auch wenn die„kleine Hoffnung “fast lächerlich erscheint, bleibt sie dennoch – wie ein Vogel, der noch nicht weggeflogen ist. Es ist ein Lied über den zerbrechlichen, aber hartnäckigen Wert jedes Schrittes, jeder Kleinigkeit, jedes„Heute “, das plötzlich wichtiger ist als alle Pläne.

Text und Musik: Motoki Omori

Arrangement: Motoki Omori, EFFY

Streicharrangement: EFFY

Toningenieur: Gregory Germain vom Tonstudio HeartBeat

Assistent: Ryuho Itikawa

Mix-Ingenieur: Gregory Germain im MSR-Studio

Gesang, Chor, E-Gitarre und Akustikgitarre: Motoki Omori

E-Gitarre: Hiroto Wakai

Akustisches Klavier: Ryo Fujiwara

Schlagzeug: Hideyuki Kurakawa

E-Bass: Natsuhiko Mori

Programmierung: EFFY, Motoki Omori.

Violine 1: Anzu Suhara, Atsuki Yoshida, Matsuri Mikuni, Honoka Sato

Violine 2: Mika Shirasawa, Kon Shirasu, Miz

Viola: Mei Mishina, Sumire Segawa

Cello: Shuhei Ito, Yunpei Hayashida

Kontrabass: Kento Takasugi

Chor: KOCHO, Tiharu Tadokoro, Maki Takimoto, Shiori Hongo, Hiromi Matsuoka, Yosuke Kano

Songtext und Übersetzung

Original

貴方に会いたくて

生まれてきたんだよ

今、伝えたいんだよ

私はただ

私はまだ...

はじまりの朝が来る

宝物を探すけど

いつの間にか すぐそばにあることを

忘れて今日も浮かんでます

思い出は歩いてきた証だと

この傷が教えてくれる

当たり前に進んでゆく皆んなに

ついて行こうと頑張ってます

汚れながら泳ぐ生の中で

まあ よくぞここまで大事にして

抱えて来れましたね

まだ消えちゃいないよ

ちっちゃな希望を

何とか信じて

信じてほしい

裏切りが続こうが

「大切」が壊れようと

何とか生きて

生きてほしい

有り得ない程に

キリがない 本当に

無駄がない程に

我らは尊い

寂しさの甲斐は無い

雪もいつかは溶けるけど

鳥の群れは明日へと飛び立つが

私は今日も小さくなってます

ゆらり揺れながら

産声が聞こえる

繰り返してる春

大事にして語り継いでくれましたか?

まだ伝えてないよ

今日の分の「大好き」を

未来でも変わらず届けられますように

この世が終わるその日に

明日の予定を立てよう

そうやって生きて

生きてみよう

有り得ない程に

キリがない 本当に

無駄がない程に

我らは尊い

踏み締める大地に

重なるはアイロニー

有り得ない程に

キリがない 本当に

まだ消しちゃいけないよ

ちっちゃな希望を

迷わず信じて

信じてほしい

暗闇が続こうと

貴方を探していたい

だから生きて

生きててほしい

有り得ない程に

キリがない 本当に

めくるめく世界に

膝を抱えてたり

誰しも何処かに

弱さがあるように

無駄がない程に

我らは尊い

一歩ずつでいいからさ

何気ない今日をただ

愛してほしい

ズタズタになった芯もほら

明日へと花を咲かすから

繋いでほしい

Deutsche Übersetzung

Ich möchte dich kennenlernen

Ich wurde geboren

Ich möchte es dir jetzt sagen

ich einfach

Ich immer noch...

Der Morgen des Anfangs naht

Ich suche nach Schätzen

Bevor Sie es wissen, ist es direkt neben Ihnen

Ich habe es vergessen und schwebe heute noch

Erinnerungen sind der Beweis des Gehens

Diese Narbe wird es mir sagen

An alle, die ganz normal weitermachen

Ich gebe mir große Mühe, mitzuhalten.

Im Leben schwimmen und sich dabei schmutzig machen

Gerne geschehen, passen Sie so gut auf sich auf.

Ich konnte es mit mir tragen.

Es ist noch nicht verschwunden

Ein bisschen Hoffnung

Glaube irgendwie

Ich möchte, dass du mir glaubst

Auch wenn der Verrat weitergeht

„Wichtig“ steht kurz vor der Zerstörung

irgendwie überleben

Ich möchte, dass du lebst

unwahrscheinlich

Es gibt wirklich kein Ende

Solange es keinen Abfall gibt

wir sind wertvoll

Einsamkeit lohnt sich nicht

Sogar der Schnee wird eines Tages schmelzen

Ein Vogelschwarm fliegt in den Morgen

Ich werde heute auch kleiner

Beim Schwanken

Ich kann den Geburtsschrei hören

Der Frühling wiederholt sich

Haben Sie es geschätzt und weitergegeben?

Ich habe es dir noch nicht gesagt

Das heutige „Ich liebe dich“

Ich hoffe, dass es auch in Zukunft weiterhin geliefert wird.

An dem Tag, an dem diese Welt untergeht

Lasst uns Pläne für morgen machen

lebe so

Lass uns leben

unwahrscheinlich

Es gibt wirklich kein Ende

Solange es keinen Abfall gibt

wir sind wertvoll

Auf den Boden trete ich

Überschneidungen sind Ironie

unwahrscheinlich

Es gibt wirklich kein Ende

Löschen Sie es noch nicht

Ein bisschen Hoffnung

Glauben Sie ohne zu zögern

Ich möchte, dass du mir glaubst

Lass die Dunkelheit weitergehen

Ich möchte dich suchen

Also lebe

Ich möchte, dass du am Leben bist

unwahrscheinlich

Es gibt wirklich kein Ende

In eine schillernde Welt

halte meine Knie

Jeder ist irgendwo

als ob es Schwäche gäbe

Solange es keinen Abfall gibt

wir sind wertvoll

Es ist in Ordnung, einen Schritt nach dem anderen zu machen

Nur ein lockerer Tag

Ich möchte, dass du mich liebst

Schauen Sie sich den zerkleinerten Kern an

Weil die Blumen morgen blühen werden

Ich möchte, dass du dich verbindest

Video ansehen Mrs. GREEN APPLE - Soranji

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam