Weitere Songs von Mrs. GREEN APPLE
Beschreibung
Liebe ist hier kein rosaroter Scheinwerfer, sondern ein seltsamer alchemistischer Prozess: Man mischt„Ich liebe dich “mit„Verzeih mir “und erhält etwas, das stärker brennt als die Sonne und kälter ist als der Mond. Die Worte verstecken sich, dann sprießen sie im Inneren und verwandeln sich in Zaubersprüche, die man nicht zerstreuen kann. Jede Emotion in dem Lied ist wie eine neue Windung der Spirale: ein bisschen mehr Weisheit, ein bisschen mehr Sturheit, aber immer noch mit dem gleichen verletzlichen Kern.
In diesem Klang liegt eine ironische Traurigkeit – darüber, dass es nicht gelingt, in der Liebe„richtig “zu sein, und eine helle Verlorenheit – darüber, dass man trotzdem an ihn denken wird, in diesem Leben und im nächsten. Wie die nächtliche Sonne: Sie sollte nicht existieren, doch sie scheint und führt durch die dunklen Straßen.
Ideengeber und Konzeptentwickler: Motoki Omori.
Regisseur: Yasuhiro Arafune
Produzent: Akinori Sasaki
Darsteller: Momoka Takeuchi
Keigo Atogi, Suzuna Arai, Junnosuke Iwamoto, Okachi,
Saki Kato, Kazu, Kenan, Kizuku Kindze, Yuki Chloe,
Miho Goto, Taisei Shimizu, Sosuke Sugawara, Aika Takita,
Taishi Takeda, Raiki Terasawa, Risako Toru, Kokoro Naruse,
Shoei Nishimura, Himari Nobira, Shota Handa, Hoshira, Manami,
Koki Mitani, Masashi Yamada, Yuri Yokobori
Kameramann: Junpei Suzuki
Drohnenkamera: Michito Tanaka
Kameramann: Kosuke Sai
1. Kameraassistent: Yuji Moi
2. Kameraassistent: Takahiro Ishikawa
Dritter Kameraassistent: Chang Mei, Jin Shufeng
Erster Assistent für die Dreharbeiten mit Schauspielern: Baku Owada
DIT: Seiji Uchida
QTAKE-Operator: Mo Hirosaki
Songtext und Übersetzung
Original
摩訶不思議だ 言霊は誠か
偽ってる彼奴は 天に堕ちていった
って聞いたんだけども 彼奴はどうも
皆に愛されてたらしい
感じたい思いは 故に自由自在だ
奇しき術から転じた まほろば
「あなたが居る」それだけで今日も
生きる傷みを思い知らされる
愛してるとごめんねの差って
まるで月と太陽ね
また明日会えるからいいやって
何一つ学びやしない魂も
貴方をまた想う 今世も
奉仕だ こうしたいとかより
こうして欲しいが聞きたい
思いの外 自分軸の世界
一周半廻った愛を喰らいたい
私に効く薬は何処だ
馬鹿に言わせりゃ この世は極楽だ
正直になれない 私はいつか
素直になれるあの子にきっと
色々と遅れては奪われる
愛してると大好きの差って
まるで月と月面ね
また呑んだ言葉が芽を出して
身体の中にずっと残れば
気づけば拗れる恋模様
めくれば次の章
石になった貴方の歌を
口ずさんで歩こう
ひとりじゃないって笑おう
分厚めの次の本
病になった私の歌を
口ずさんで歩こう
ひとりの夜を歩こう
愛してるよ ごめんね じゃあね
まるで夜の太陽ね
クスシキ時間の流れで
大切を見つけた魂も
貴方をまた想う 来世も
ゆいゆいゆいゆい
ゆいゆいゆいゆい
ゆいゆいゆいゆい Mm, mm
ゆいゆいゆいゆい
ゆいゆいゆいゆい
ゆいゆいゆいゆい Mm, mm
Deutsche Übersetzung
Es ist so geheimnisvoll. Ist der Geist der Rede wahr?
Der Typ, der gelogen hat, ist in den Himmel gefallen
Das habe ich gehört, aber was ist mit ihm?
Es scheint, dass er von allen geliebt wurde
Die Gefühle, die Sie spüren möchten, sind daher frei.
Mahoroba wandte sich einer mysteriösen Technik zu
„Du bist hier“ ist alles, was ich heute brauche
Ich werde an den Schmerz des Lebens erinnert
Der Unterschied zwischen „Ich liebe dich“ und „Es tut mir leid“.
Es ist wie der Mond und die Sonne
Viel Glück, wir sehen uns morgen wieder
Eine Seele, die nie etwas lernt
Ich denke in diesem Leben wieder an dich
Es ist Service. Es ist eher so.
Ich will das, aber ich will es hören
Eine unerwartet egozentrische Welt
Ich möchte die Liebe essen, die eineinhalb Mal im Umlauf war
Wo ist das Medikament, das bei mir wirkt?
Wenn Sie einen Narren fragen, ist diese Welt das Paradies.
Ich kann nicht ehrlich sein
Ich bin mir sicher, dass sie das Mädchen wird, das ehrlich sein kann.
Sollte es zu diversen Verzögerungen kommen, wird es weggenommen
Der Unterschied zwischen „Ich liebe dich“ und „Ich liebe dich“.
Es ist wie der Mond und die Mondoberfläche
Die Worte, die ich geschluckt habe, sind wieder aufgetaucht
Wenn es für immer in Ihrem Körper bleibt
Bevor Sie es wissen, wird Ihre Liebe verblassen
Blättern Sie zum nächsten Kapitel
Dein Lied wurde zu Stein
Lass uns summend gehen
Lasst uns lachen und wissen, dass wir nicht allein sind
Dickes nächstes Buch
Mein Lied, als ich krank wurde
Lass uns summend gehen
Lass uns nachts alleine spazieren gehen
Ich liebe dich. Es tut mir Leid. Bis bald.
Es ist wie die Sonne in der Nacht
Kusushiki Im Fluss der Zeit
Eine Seele, die etwas Wichtiges gefunden hat
Ich werde im nächsten Leben wieder an dich denken
Yuiyuiyuiyui
Yuiyuiyuiyui
Yuiyuiyuiyui Mm, mm
Yuiyuiyuiyui
Yuiyuiyuiyui
Yuiyuiyuiyui Mm, mm