Weitere Songs von Aimyon
Beschreibung
Der Klang fließt wie ein grenzenloser Strom – Wortfetzen, Stimmen, Rhythmen, die scheinbar zufällig zusammengesetzt sind, aber letztendlich ein ganzheitliches Stimmungsbild ergeben. Irgendwo zwischen den Rufen und den langgezogenen„Woo”-Lauten entsteht ein Gefühl der Trance: als würde man nachts auf der Autobahn fahren, die Scheinwerfer der benachbarten Autos blinken, und die Gedanken vermischen sich mit der Musik, bis sie völlig ununterscheidbar sind. Es geht nicht um Worte und Bedeutungen, sondern um einen Zustand – sich zu verlieren, sich aufzulösen und plötzlich einen seltsamen friedlichen Rausch zu verspüren, wo es scheinbar nur Lärm und Chaos gibt.
Songtext und Übersetzung
Original
一体このままいつまで 一人でいるつもりだろう。
だんだん自分を憎んだり、 誰かを羨んだり。
いつかいつかと言 い聞かせながら今日までたく さん愛してきた。
そして今も。
この恋が実りますように。
少しだ け、少しだけ、 そう思わせて。
今、私、恋をしている。
裸の心 抱えて。
バイバイ愛しの思い出 と私の夢みがちな憧れ。
優しくなれたよ、少しね。
強くもなれたみたい。
どんな未来も受 け止めてきたの今まで。
たくさん夜を越えた。
そして今も。
この恋の行く先なんてわからな い、わからない。
ただ想いを今、 私、 伝えに行くから。
裸の心受け止め て。
恋なんてしなきゃよかったとあの時 もあの夜も思っていたの。
今、私、また恋をしてる。
裸の 心震わせて。
この恋が実りますように。
少しだ け、少しだけ、そう思わせて。
今、私、恋をしている。
裸の 心 抱 えて。
Deutsche Übersetzung
Wie lange werde ich so allein bleiben?
Allmählich begann ich, mich selbst zu hassen und jemand anderen zu beneiden.
Bis heute habe ich dich sehr geliebt und mir das eines Tages, eines Tages gesagt.
Und auch jetzt.
Möge diese Liebe wahr werden.
Nur ein bisschen, nur ein bisschen, lass mich darüber nachdenken.
Ich bin jetzt verliebt.
Halte mein nacktes Herz.
Auf Wiedersehen, liebe Erinnerungen und meine verträumten Sehnsüchte.
Ich bin ein bisschen freundlicher geworden.
Ich habe das Gefühl, dass ich stärker geworden bin.
Bisher habe ich alles akzeptiert, was die Zukunft bringt.
Viele Nächte vergingen.
Und auch jetzt.
Ich weiß nicht, wohin diese Liebe führen wird, ich weiß es nicht.
Ich werde dir jetzt einfach meine Gefühle sagen.
Akzeptiere mein nacktes Herz.
Damals und in dieser Nacht dachte ich, ich hätte mich nie verlieben sollen.
Jetzt bin ich wieder verliebt.
Lass mein nacktes Herz erzittern.
Möge diese Liebe wahr werden.
Nur ein bisschen, nur ein bisschen, lass mich darüber nachdenken.
Ich bin jetzt verliebt.
Ich halte mein nacktes Herz.