Weitere Songs von Kenshi Yonezu
Beschreibung
Liebe kommt manchmal nicht als helles Lied, sondern als Gewitter mit menschlichem Gesicht – blaue Augen, Blitz in der Stimme und Stille nach dem Schlag. Alles scheint einfach: eine Berührung, ein Atemzug, ein Blick. Aber jede Bewegung ist, als würde man barfuß über Glas laufen. Es ist furchtbar, etwas zu zerstören, das selbst kaum an der Grenze zwischen Schlaf und Schmerz hängt. Alles in diesem Gefühl ist gleichzeitig flüchtig und wunderschön: schwarzes Haar in Bewegung, Haut wie Licht auf Schnee, Worte, die sich nicht trauen, zu Klängen zu werden. Und irgendwo zwischen dem Duft des Frühlings und dem Schmerz eines zu lebendigen Herzens entsteht eine Stille, die einem Geständnis ähnelt. Die, in der schon alles gesagt ist. Und während die Blüten durch die Luft wirbeln, scheint es, als ob die Welt selbst einfach müde von den Stürmen ist und beschlossen hat, ein wenig Zärtlichkeit vorzutäuschen. Aber selbst wenn man weiß, dass es eine Illusion ist, möchte man trotzdem noch ein bisschen darin bleiben – bis zum Ende, bis alle Gewitter in einem ausgetrocknet sind.
Songtext und Übersetzung
Original
現 れたそれは春の真っ只中 衛衣のまま輝いていた。
どんな言葉もどんな手ぶりも足りやしない みたいだ。 その日から僕の胸には嵐が住み着いたまま離れないんだ。
人の声を借りた青 い眼の泣くライダー。 揺れながら踊るその髪の黒が他のどれよりたおやかでした。
すっと消え そう な真っ白い肌によく似合ってました。
あなたにはこの世界の彩りがどう見えるのか知りたくて 今 方に手を伸ばした。 壊れそうでただ怖かった。
全てはあなたの思い通 り。 悲しくって散らばった想いも全てあなたがくれたプレゼント。
ゆらゆら浮かれて深 い惑い。
痛み憂い繰り返し。
言葉にするのも形にするのもそのどれもが思さなくっ て。 ただ目を見つめた。
するとあなたはふっと優しく笑った んだ。
しゃがれた心もさざめく秘密も気がつけばこの様にな って。
刹那の間に痛みに似た恋が身体を走っ た。
深 い 惑 い痛み憂い繰り返し。 いつの間にか春になった。
甘い香り残し影に恋こなし。
深く深く迷い込ん だ。 花びらが散ればあなたとサラダ。 それなら僕と踊りませんか。
血を舞う花がどうもあなた みた いで参りました。 やがてまた巡り来る春の最中。 そこは豊かな陽だまりでした。 身をやつして やまない。
あんな話は出てやら。 まだまだ心は帰れない。
その細い声でどう か騙しておくれ。 空からに枯れ果てるまで。 ふらふら揺られて甘い香り。
残 し影に惑い。
聞きたい言葉も言いたい想いも笑うくらい山ほどあ って。
それでもあなたを前にすると何も出てはこない なんて。
焦げ付く痛みも刺し込む痺れも宇宙を紡ぐん だ恋と分かって。
あなたの心に橋をかける大事な 愛だと知ったんだ。
どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。
いつか消える日までそのま までいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。
いつか消える日までそ のままでいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。
いつか消える 日までそのままでいて。 どうか騙しておくれ。 愛と笑っておくれ。
い つか消えるまで。
言葉にするのも形にするのもそのどれもが思さなくっ て。 ただ目を見つめた。
するとあなたはふっと優しく笑っ たんだ。
しゃがれた心もさざめく秘密も気がつけばこの様にな って。
刹那の間に痛みに似た恋が身 体を 走 ったんだ。
Deutsche Übersetzung
Es erschien mitten im Frühling und leuchtete in seiner Uniform.
Keine Worte oder Gesten scheinen auszureichen. Von diesem Tag an hat sich der Sturm in meinem Herzen festgesetzt und verschwindet nie wieder.
Ein weinender Reiter mit blauen Augen, der sich eine menschliche Stimme leiht. Ihr schwarzes Haar war, während sie tanzte und wiegte, anmutiger als alle anderen.
Es sah auf meiner reinweißen Haut so gut aus, dass es schien, als würde es sofort verschwinden.
Ich wollte wissen, wie die Farben dieser Welt auf Dich wirken, also habe ich mich an Dich gewandt. Ich hatte nur Angst, dass es kaputt gehen würde.
Alles ist so, wie Sie es wünschen. Alle meine traurigen und zerstreuten Gedanken sind Geschenke, die du mir gegeben hast.
Ich schwebte in tiefer Verwirrung.
Schmerzhafte Wiederholung.
Mir fällt keine Möglichkeit ein, es in Worte zu fassen oder in eine Form zu bringen. Ich habe ihm einfach in die Augen geschaut.
Dann hast du plötzlich sanft gelächelt.
Bevor ich es wusste, waren mein gebrochenes Herz und mein Geheimnis so.
Für einen Moment durchströmte eine Liebe, die einem Schmerz ähnelte, meinen Körper.
Tiefe Verwirrung, Schmerz und Traurigkeit wiederholen sich. Bevor ich es wusste, war der Frühling da.
Hinterlassen Sie einen süßen Duft und Liebe im Schatten.
Ich habe mich zutiefst darin verloren. Wenn die Blütenblätter fallen, bist du und der Salat dran. Warum tanzt du dann nicht mit mir?
Eine im Blut tanzende Blume sieht genauso aus wie du. Mitten im Frühling, der bald wieder Einzug hält. Es gab jede Menge Sonnenschein. Ich werde nicht aufhören zu versuchen, besser zu werden.
Ich wünschte, es gäbe so eine Geschichte. Mein Herz kann immer noch nicht nach Hause gehen.
Bitte täuschen Sie mich mit dieser dünnen Stimme. Bis es vom Himmel vertrocknet. Es schwankt und riecht süß.
Verwirrt von den Schatten, die zurückbleiben.
Es gibt so viele Worte, die ich hören und Gedanken ausdrücken möchte, dass es mich zum Lachen bringt.
Trotzdem kommt nichts heraus, wenn ich vor dir stehe.
Ich wusste, dass der sengende Schmerz und die stechende Taubheit Liebe waren, die das Universum zum Drehen brachte.
Ich habe gelernt, dass es eine wichtige Liebe ist, die eine Brücke zwischen euren Herzen baut.
Bitte täuschen Sie mich nicht. Habe Liebe und Lache.
Bleiben Sie so wie Sie sind, bis es verschwindet. Bitte täuschen Sie mich nicht. Habe Liebe und Lache.
Bleiben Sie so wie Sie sind, bis es verschwindet. Bitte täuschen Sie mich nicht. Habe Liebe und Lache.
Bleiben Sie so wie Sie sind, bis es verschwindet. Bitte täuschen Sie mich nicht. Habe Liebe und Lache.
Bis es eines Tages verschwindet.
Mir fällt keine Möglichkeit ein, es in Worte zu fassen oder in eine Form zu bringen. Ich habe ihm einfach in die Augen geschaut.
Dann hast du plötzlich sanft gelächelt.
Bevor ich es wusste, waren mein gebrochenes Herz und mein Geheimnis so.
Für einen Moment durchströmte eine Liebe, die einem Schmerz ähnelte, meinen Körper.