Weitere Songs von Fujii Kaze
Beschreibung
Es gibt Zustände, die sich nicht in Worte fassen lassen – sie sind zu umfangreich, zu heiß, zu strahlend. Als würde der Körper von innen heraus kochen und die Luft süß, klar und leicht elektrisch werden. Es ist kaum zu glauben, dass dies in einer müden Welt, in der man häufiger ertrinkt als atmet, überhaupt möglich ist.
Und plötzlich taucht dieses Gefühl auf: Es schlägt in der Brust, drängt nach außen, wie ein Rettungsring und ein kosmisches Geschenk zugleich. Hier gibt es keine Logik und keine Analyse – nur Hitze, wundersame Sanftheit und das Gefühl, dass man nicht mehr suchen muss. Denn alles, was vorher war, wirkt wie blasse Proben. Und hier ist die Realität in ihrer reinsten Form, ohne Alternativen.
Es klingt wie eine Einladung: eintauchen, vertrauen, sich bis zur letzten Zelle auflösen. Und selbst wenn morgen wieder Hektik und Lärm kommen, lässt die Erinnerung an diese Wärme einen nicht mehr los.
Songtext und Übersetzung
Original
Feeling more than perfect, amazing
More than words can explain
It's purest form of reality, divinity
I've been suffering in this tiring
Crazy world, like I'm drowning
There's no way to escape I thought, but
Finally, here I am
I'll never find another love like this, it's true
I'll never find another love like this
Baby, can you feel it too? Just like I do
(Who does paradise belong to?)
I'll never find another love like this, I know
I'll never find another love like this
Baby, can I give it to you? Just likе you do
Then we share it too
Thank you, whеrever I go, I feel you
Now I know
That I'll never love like this
Sacred, sweet, divine invitation
To heal a heart that's been breaking
Mend a soul that's been crying out
"Let me out"
Now I am falling softly, colliding
Into your sweet silver lining
There's no way to escape from heaven
Finally, here we are
I'll never find another love like this, it's true
I'll never find another love like this
Baby, can you feel it too? Just like I do
(Who does paradise belong to?)
I'll never find another love like this, I know
I'll never find another love like this
Baby, can I give it to you? Ju-ju-ju-just like you do
Then we share it too
Thank you, wherever I go, I feel you
Now I know
That I'll never love like this
That I'll never love like this
Never love like this
Never, never love like this
Never love like this
Never, never, never love like this
Never love like this
Never, never love like this
Never love like this
Never, never, never love like this
Never love like this
Never, never love like this...
Deutsche Übersetzung
Ich fühle mich mehr als perfekt, großartig
Mehr als Worte erklären können
Es ist die reinste Form der Realität, Göttlichkeit
Ich habe unter dieser Ermüdung gelitten
Verrückte Welt, als würde ich ertrinken
Es gibt keinen Weg zu entkommen, dachte ich, aber
Endlich bin ich hier
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden, das stimmt
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Baby, kannst du es auch fühlen? Genau wie ich
(Wem gehört das Paradies?)
Ich weiß, ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Baby, kann ich es dir geben? Genau wie du
Dann teilen wir es auch
Danke, wohin ich auch gehe, ich spüre dich
Jetzt weiß ich es
Dass ich nie so lieben werde
Heilige, süße, göttliche Einladung
Um ein gebrochenes Herz zu heilen
Heile eine Seele, die geschrien hat
„Lass mich raus“
Jetzt falle ich sanft und stoße zusammen
In deinen süßen Silberstreifen
Es gibt keine Möglichkeit, dem Himmel zu entkommen
Endlich sind wir hier
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden, das stimmt
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Baby, kannst du es auch fühlen? Genau wie ich
(Wem gehört das Paradies?)
Ich weiß, ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Ich werde nie wieder eine solche Liebe finden
Baby, kann ich es dir geben? Ju-ju-ju-genau wie du
Dann teilen wir es auch
Danke, wohin ich auch gehe, ich spüre dich
Jetzt weiß ich es
Dass ich nie so lieben werde
Dass ich nie so lieben werde
Niemals so lieben
Nie, nie so lieben
Niemals so lieben
Nie, nie, nie so lieben
Niemals so lieben
Nie, nie so lieben
Niemals so lieben
Nie, nie, nie so lieben
Niemals so lieben
Nie, nie so lieben...