Weitere Songs von Juli
Weitere Songs von Fulminacci
Beschreibung
Assoziierter Interpret: Juli, Fulminacci
Assoziierter Darsteller, Produzent: Juli
Assoziierter Darsteller: Fulminacci
Komponist: Julien Boverod
Texter: Filippo Uttinacci
Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Marco Vialardi
Songtext und Übersetzung
Original
Sono stanco di lavorare e di stare in silenzio, in silenzio a pensare che sono stanco e voglio solo cantare la domenica a pranzo per dimenticare che mi hai tolto le parole di bocca quando hai detto "Non ne posso più".
Hai preso quattro sigarette e la borsa e mi sa che c'hai ragione, mi sa che c'hai ragione tu.
Guarda che confusione, io non ho più parole. Se mi chiamerai risponderò.
Che ne so che vuoi da me?
La vita è un passatempo, è tutto qua. E sai cosa c'è?
Che sbaglio e non mi pento.
E na na na, na na na na.
E non ci penso più.
E na na na, na na na na.
La vita è un passatempo, è tutto qua.
Sono stanco e staresti molto meglio con un altro, magari un po' più bello, un po' più alto, con un lavoro vero, uno stipendio regolare.
Ma sei tu che cambi sempre discorso quando provo a dirti la verità, che ci incontreremo al solito posto, anche se lo sai che no, anche se lo sai che non mi va.
Guarda che confusione, non c'è più religione. Se mi chiamerai risponderò.
Che ne so che vuoi da me?
La vita è un passatempo, è tutto qua. E sai cosa c'è?
Che sbaglio e non mi pento.
E na na na, na na na na.
E non ci penso più.
E na na na, na na na na.
La vita è un passatempo, è tutto qua. Na na na, na na na na.
Na na na na na na. E na na na, na na na na.
La vita è un passatempo.
E na na na, na na na na.
Na na na na na na. E na na na, na na na na.
La vita è un passatempo ed è tutto qua.
Deutsche Übersetzung
Ich habe es satt zu arbeiten und zu schweigen, in der Stille zu denken, dass ich müde bin und am Sonntagmittag einfach nur singen möchte, um zu vergessen, dass du mir die Worte aus dem Mund genommen hast, als du sagtest: „Ich kann es nicht mehr ertragen.“
Du hast vier Zigaretten und die Tüte genommen und ich denke, du hast recht, ich denke, du hast recht.
Schauen Sie sich die Verwirrung an, mir fehlen die Worte. Wenn Sie mich anrufen, werde ich antworten.
Was weiß ich, was du von mir willst?
Das Leben ist ein Zeitvertreib, das ist alles. Und wissen Sie, was es gibt?
Was für ein Fehler und ich bereue es nicht.
Und na na na, na na na na.
Und ich denke nicht mehr darüber nach.
Und na na na, na na na na.
Das Leben ist ein Zeitvertreib, das ist alles.
Ich bin müde und mit jemand anderem wärst du viel besser dran, vielleicht etwas besser aussehend, etwas größer, mit einem richtigen Job, einem regelmäßigen Gehalt.
Aber du bist es, der immer das Thema wechselt, wenn ich versuche, dir die Wahrheit zu sagen, dass wir uns am gewohnten Ort treffen, auch wenn du weißt, dass ich das nicht tue, auch wenn du weißt, dass es mir nicht gefällt.
Schauen Sie sich die Verwirrung an, es gibt keine Religion mehr. Wenn Sie mich anrufen, werde ich antworten.
Was weiß ich, was du von mir willst?
Das Leben ist ein Zeitvertreib, das ist alles. Und wissen Sie, was es gibt?
Was für ein Fehler und ich bereue es nicht.
Und na na na, na na na na.
Und ich denke nicht mehr darüber nach.
Und na na na, na na na na.
Das Leben ist ein Zeitvertreib, das ist alles. Na na na, na na na na.
Na na na na na na. Und na na na, na na na na.
Das Leben ist ein Zeitvertreib.
Und na na na, na na na na.
Na na na na na na. Und na na na, na na na na.
Das Leben ist ein Zeitvertreib und das ist alles.