Weitere Songs von Sfera Ebbasta
Weitere Songs von Geolier
Weitere Songs von Simba La Rue
Weitere Songs von Baby Gang
Beschreibung
Eine Fahrt durch Secondigliano mit angelegten Schmuckstücken ist wie ein Spaziergang durch ein offenes Album: Kinder spielen auf den Höfen Fußball, irgendwo ertönt Gelächter, und an den Handgelenken glänzen Uhren, die mehr über den Status aussagen als vor den Folgen schützen. Der Straßenlärm und das Flüstern der Schaufenster vermischen sich, als ob die U-Bahn und der Juwelierladen denselben Rhythmus teilen, und der graue Himmel über der Stadt lässt den ganzen Glanz noch deutlicher erscheinen. Der Rezitativ zeichnet eine Welt, in der Respekt gekauft und gewaschen wird, in der Brüder, Freunde und Feinde fast eine Familie im Beruf sind: zählen, teilen, verstecken und verkaufen. In dieser halbschläfrigen Landschaft ist es besonders deutlich zu hören, wie Geschäfte Umarmungen ersetzen und ein Händedruck sowohl ein Gruß als auch ein Urteil sein kann – eine feine Ironie des Schicksals in jedem Takt. Sätze über Rolex und eine Lavendel-Panorama-Decke erwecken den Eindruck, dass Reichtum ein Anzug für gesellschaftliche Anlässe ist: Er glänzt, zieht Blicke an, garantiert aber keine Erlösung. Am Ende bleibt eine leichte, warme Müdigkeit vom Erlebten und eine stille Zufriedenheit darüber, dass trotz der Theatralik der Straßenarithmetik etwas Echtes erhalten bleibt: Respekt, Gewohnheiten und genau die kleinen Zeichen der Vergangenheit, die schwer zu fälschen sind. Produktion von DeANTARTICA Regie, Schnitt und Farbe: Reiken Ausführender Produzent: Andrea Godono Produktionskoordinator: Andrea Chambelli Produktionsassistent: Toas Totero Wankelmut 1. Jahr n. Chr.: Alexandru Caradgi Fotos: Lorenzo Villa und Leo Baggio 3D-Visuelle Effekte: Gioele Sorato und Badpitboy 2D-Visuelle Effekte: 6iod3 Titel: GianVisualArt Fokuszieher: Sonia Veronesi Op. Bolt: Mark Debon Szenenbildner: Stefano Sclabas. Designer: Endri Hyseni, Giulio Dallera Casting Director: Monica Conte Mit: Marika Alione, Linda Mauri, Gaia Andrea Saltarelli. Stylist-Friseur „Sfera“: Jerry Di Scibio, Chris Barber Studio/Vermietung: Moviechrome Produzent Moviechrome Studios: Francesco Mingrone
Songtext und Übersetzung
Original
Giro per Secondigliano con addosso i gioielli (brr)
Bimbi sotto casa, al parco, giocano a calcio-tennis (brr)
Ho tirato due stipendi sul culo di una stripper
Ma non l'ho postato, sennò so che poi te la prendi (Money Gang)
Orologi sul mio polso presi solo a listino
Mi ricordo da piccino mi prendevano in giro
Ora ho il rispetto di tutti, fra', dovunque mi trovo
Perché sono ancora vero anche se sono famoso
E mio fratello è nel traffico anche più di un guard rail
In Spagna l'ha presa a due, qua la girerà a sei
Matematica di strada, siamo calcolatrici
Soldi sporchi, poi puliti dentro bar-lavatrici
Ho fratelli, no amici, ho nemici, no opps
So che se si farà brutta poi tu chiamerai i cops
Qua ti servono i cojones, ma tu sei un maricón
Te lo chiedo per favore se ti togli da 'ngopp
Nn'tiene cojones, nah, nah
Nun 'e truove 'e palle quanno e pierde ccà abbascio
Nn'tiene cojones, nah, nah
Nun te salva 'o Rolex, ma te salva 'o Kalash
Nn'tiene cojones, nah, nah
Non trovi le palle se le perdi ccà abbascio
Nn'tiene cojones, nah, nah
Non ti salva un Rolex, qua ti salva un Kalash
Yeah
Ccà fanno 'e lapide primma che muore
Abito addò fanno e rapine 'int'ê machine pe poco
'O panorama è grigio, 'o Panamera pure
Sta chi 'int'â valigia tene chello e suda
'O pate a 41 incoraggia 'o figlio: "Bravo, studia"
Hustle, nu frate scompone e ricompone comme 'o puzzle
Money in the grave, in the game, did the hustle
O scè, nu' parlà accussì
'O ssaje ca te regnimmo 'e buche proprio comme 'o waffle
Richard Mille 'ncopp'ô destro, brilla pu' sinistro
Deal enorme, dint'ê molle nun ce vanno, 'int'ô locale nun ce ballo
Ma ce vaco pe nu set e cu ll'incasso
M'accatto tutte 'e cullane 'e 'sti rapper, ch"e cullane però
Nn'tiene cojones, nah, nah
Nun 'e truove 'e palle quanno e pierde ccà abbascio
Nn'tiene cojones, nah, nah
Nun te salva 'o Rolex, ma te salva 'o Kalash
Nn'tiene cojones, nah, nah
Non trovi le palle se le perdi ccà abbascio
Nn'tiene cojones, nah, nah
Non ti salva un Rolex, qua ti salva un Kalash
Nn'tiene cojo–
Ehi
La rue, la vrai, ah
Baby Gang, Gang
Oh, oh, oh, ah
(Gang, Gang, Gang, Gang) ah
Hood, ghetto, bando, compro un etto al d-d e lo vendo (uoh)
Halo, pronto, sento, pure loro ci stanno sentendo (uoh)
Hood, svelto, attento, Kalashnikov nell'appartamento (uoh)
Quatre-quatre, dietro sese e Falchi ci stanno inseguendo
Guagliù, guagliù, scendi abbascio, porta il –, porta i Kalash
Nokia, Blackberry, sto con due negri, tutto Burberry, tutto Versace
Non stringo la mano agli infami, ti stringo la mano per affari
Baci e abbracci, saluta i cari, cazzi e mazzi, cazzo ti gua–
Cazzo guardi? Non dichiararmi guerra se non hai armi (uoh)
White coco, bandit (uoh, uoh, uoh), la dettaglio tutta in grammi (grammi)
No-non impanicartii (uoh) se giro coi ferri carichi (uoh)
Nel bosco vado e li scarico (uoh), poto, so già dove a–
Deutsche Übersetzung
Ich laufe mit Juwelen durch Secondigliano (brr)
Kinder außerhalb des Hauses, im Park, beim Fußballtennis (brr)
Ich habe einer Stripperin zwei Gehaltsschecks auf den Hintern geworfen
Aber ich habe es nicht gepostet, sonst weiß ich, dass du es nimmst (Money Gang)
Uhren an meinem Handgelenk stammen nur aus der Preisliste
Ich erinnere mich, als ich klein war, haben sie sich über mich lustig gemacht
Jetzt habe ich den Respekt aller, Bruder, wo immer ich bin
Weil ich immer noch real bin, obwohl ich berühmt bin
Und mein Bruder ist im Stau noch mehr als eine Leitplanke
In Spanien hat er es mit zwei geschafft, hier wird er es mit sechs schaffen
Straßenmathematik, wir sind Taschenrechner
Schmutziges Geld, dann in Barwaschmaschinen gereinigt
Ich habe Brüder, keine Freunde, ich habe Feinde, keine Gegner
Ich weiß, wenn es schlimm wird, rufst du die Polizei
Hier braucht man Cojones, aber man ist ein Maricón
Ich frage Sie bitte, ob Sie aussteigen
Er hat keine Cojones, nein, nein
Ich finde keine Bälle, wenn ich meine Füße verlasse
Er hat keine Cojones, nein, nein
Rolex rettet dich nicht, aber Kalash rettet dich
Er hat keine Cojones, nein, nein
Du kannst deine Eier nicht wiederfinden, wenn du sie dort verlierst
Er hat keine Cojones, nein, nein
Eine Rolex rettet Sie nicht, hier rettet Sie eine Kalash
Ja
Sie machen einen Grabstein, bevor er stirbt
Kleiden Sie sich wie gewohnt und Raubüberfälle sind für wenig Geld möglich
„Entweder Panorama ist grau,“ oder auch Panamera
Wer seinen Koffer hat, schwitzt und schwitzt
'O pate a 41 ermutigt 'o son: "Gut, lerne"
Hektik, ein Bruder bricht zusammen und setzt sich wie ein Puzzle wieder zusammen
Das Geld im Grab, im Spiel, hat den Ausschlag gegeben
Oh ja, sprich nicht mehr
„O ssaje ca te regnimmo ihre Löcher genau wie eine Waffel.“
Richard Mille 'ncopp'ô rechts, glänzt pu' links
Riesiges Angebot, keine Federn dort, kein Tanzen im Club
Aber ich werde mir ein Set besorgen und den Erlös einsammeln
Ich bekomme die ganze Wiege und diese Rapper, aber welche Wiege
Er hat keine Cojones, nein, nein
Ich finde keine Bälle, wenn ich meine Füße verlasse
Er hat keine Cojones, nein, nein
Rolex rettet dich nicht, aber Kalash rettet dich
Er hat keine Cojones, nein, nein
Du kannst deine Eier nicht wiederfinden, wenn du sie dort verlierst
Er hat keine Cojones, nein, nein
Eine Rolex rettet Sie nicht, hier rettet Sie eine Kalash
Nicht festhalten –
Hallo
Die Straße, du wirst es sehen, ah
Baby Gang, Gang
Oh, oh, oh, ah
(Gang, Gang, Gang, Gang) ah
Hood, Ghetto, Verbot, ich kaufe ein Pfund pro Tag und verkaufe es (uoh)
Halo, bereit, ich höre, sie hören uns auch (uoh)
Hood, schnell, vorsichtig, Kalaschnikow in der Wohnung (uoh)
Quatre-quatre, Sese und Falchi jagen uns hinter uns her
Guagliù, guagliù, komm runter, Abbascio, bring die –, bring die Kalash
Nokia, Blackberry, ich bin mit zwei Niggas zusammen, alles Burberry, alles Versace
Ich schüttle Schurken nicht die Hand, ich schüttle Ihnen die Hand, wenn es ums Geschäft geht
Küsse und Umarmungen, grüße deine Lieben, Schwänze und Blumensträuße, verdammt, ich helfe dir–
Verdammt, suchst du? Erkläre mir nicht den Krieg, wenn du keine Waffen hast (uoh)
Weiße Kokosnuss, Bandit (uoh, uoh, uoh), geben Sie alles in Gramm (Gramm) an
Nein, keine Panik (uoh), wenn ich mit beladenen Eisen herumlaufe (uoh)
Ich gehe in den Wald und lade sie ab (uoh), ich beschneide, ich weiß schon, wohin –